ツーリスト部門・お申し込みページ 氏名 郵送用としてフルネームを日本語で。(For sending letter, if you have Japanese name.) 姓 / NOM 半角英字 例:KINKI ※(全大文字)BRMと同じスペルにすること。 名 / PRENOM 半角英字 例:Taro ※(1文字目大文字)BRMと同じスペルにすること。 国 / Country 半角英字 例:Japan 生年月日 / Birthday 半角数字 例:1970/1/1 性別 / Gender Male:男性Female:女性 所属 / Club オダックスジャパンオダックスランドヌール中部AJ 静岡AJ 神奈川AJ 宇都宮(一社)オダックス・ジャパン北海道AJ 千葉オダックス埼玉オダックス近畿AJ岡山ランドヌール宮城ランドヌールクラブ名古屋AJ 福岡Audax Randonneurs Club 信濃VCR横浜あおばAJ西東京AJ群馬AJ広島ランドヌ東京ランドヌール熊本AJ長崎AJたまがわAR日本橋ランドヌール札幌AR四国AR鹿児島ARいわきランドヌールさくら無所属Clubs outside japan AJ会員番号(AJ会員で記入漏れをされた場合、認定データ管理に不備が発生する場合がございますのでご注意ください。) / The number of Audax Japan membership. 国内以外の場合「クラブ名」、「ACPコード」 / Club name plus ACP Code in case of Outside of Japan. 郵便番号 / Postal Code 住所 / Address 連絡先電話番号 / Tel メールアドレス / email 出走するルート / Route to ride SR紀伊山地 / SR Kii Mountains World HeritageSRリバース / SR Kii Mountains ReverseSR西日本 / SR Nishi NihonSR京都 / SR KyotoSR剣 / SR TsurugiSRカルスト / SR KarstSR白山 / SR Hakusan 参加する自転車の種類 / Type of cycle used ノーマルバイク(ロード、MTB等) / Classical cycleリカンベント / Recumbentシングルスピード / Singlespeed3輪バイク / Trikeその他のスペシャルバイク / Special bike (詳細は連絡事項へ記載 / fill in a detail in message) 出走地点 / Your start point. ツーリスト部門はキューシートのどこからでもスタートできます。出走するキューシートの番号を選択してください。スタート地点からの場合は「1」を選択。/ You can start anywhere on cue-sheet. Choose your start point by the number on the cue-sheet. Default start point is no.1 (「SR Kii Mountains World Heritage」、「SR Kii Mountains Reverse」は1~145、「SR Nishi Nihon」は1~116から選んでください。) no.1no.2no.3no.4no.5no.6no.7no.8no.9no.10no.11no.12no.13no.14no.15no.16no.17no.18no.19no.20no.21no.22no.23no.24no.25no.26no.27no.28no.29no.30no.31no.32no.33no.34no.35no.36no.37no.38no.39no.40no.41no.42no.43no.44no.45no.46no.47no.48no.49no.50no.51no.52no.53no.54no.55no.56no.57no.58no.59no.60no.61no.62no.63no.64no.65no.66no.67no.68no.69no.70no.71no.72no.73no.74no.75no.76no.77no.78no.79no.80no.81no.82no.83no.84no.85no.86no.87no.88no.89no.90no.91no.92no.93no.94no.95no.96no.97no.98no.99no.100no.101no.102no.103no.104no.105no.106no.107no.108no.109no.110no.111no.112no.113no.114no.115no.116no.117no.118no.119no.120no.121no.122no.123no.124no.125no.126no.127no.128no.129no.130no.131no.132no.133no.134no.135no.136no.137no.138no.139no.140no.141no.142no.143no.144no.145 SR600出走は賠償保険加入が義務付けになっています。賠償保険加入期間によってブルベカードの有効期間がかわります。また、完走後別途、保険加入を確認できるものを提出していただきます。 You must be covered by liability insurance money, more than 100,000,000 JPY during your riding (Audax Japan regulation). 加入している賠償保険は走行期間を補償していますか?/ Does your liability insurance cover for the riding period? はいいいえ 加入している賠償保険の補償内容はSR600 の出走条件を満たしていますか?/ Does your liability insurance money cover more than 100,000,000 JPY? はいいいえ 私はSR600 に参加するにあたり、シューペル・ランドネの規定を尊守し、参加中に被る可能性のある一切のリスクと、損失、費用及び損害の全責任を負い、それを完全受諾します。 ※シューペル・ランドネ規定 はいいいえ 銀行振込情報 jpeg、png、pdf など振込内容が分かる画像情報、上限1MB 連絡事項 / message